Pagina 1 di 9

Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:01
da Cla'
Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?

:arrow: coscritto
:arrow: appendino
:arrow: stampella

Da me:
coscritto = coetaneo
appendino = gruccia appendiabiti
stampella = quella che usi per aiutarti a camminare quando hai un piede ingessato

Re: Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:04
da domovoy
Da me:

coscritto = non si usa
appendino = l'asta per appendere le cose in alto ma non si usa molto
stampella = sia la gruccia per gli abiti che quella che usi con la gamba rotta

Inviato: 21/07/06 15:06
da ANTO12
coscritto: non si usa
appendino: appendi abiti
stampella:
quella che usi per aiutarti a camminare quando hai un piede ingessato

Re: Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:08
da picci
Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?

:arrow: coscritto
:arrow: appendino
:arrow: stampella
Da me:

coscritto non si usa :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted:

appendino è l'asta per appende in alto gli indumanti... ma grazie ad una commessa zelante ma fumata ultimamente mi ha fatto credere che sono i foglietti da inserire nell bomboniere :roll: :roll: :roll: :roll:

stampella è quello che definisci appendino detta anche gruccia

Re: Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:11
da Anna73
Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?

:arrow: coscritto
:arrow: appendino
:arrow: stampella

Da me:
coscritto = coetaneo
appendino = gruccia appendiabiti
stampella = quella che usi per aiutarti a camminare quando hai un piede ingessato
Più o meno uguali:

:arrow: coscritto: coetaneo
:arrow: appendino: noi usiamo "ometto"
:arrow: stameplla: uguale a Clà

Inviato: 21/07/06 15:11
da Cla'
:roll:
neanche i milanesi parlano di coscritti? :roll:

Inviato: 21/07/06 15:13
da Anna73
Cla' ha scritto::roll:
neanche i milanesi parlano di coscritti? :roll:
A dire il vero è una parola che usa molto di + quell'extracomunitario di mio marito :D ma perchè da loro fanno le rimpatriate tra coscritti :wink:

Inviato: 21/07/06 15:13
da bluesky
coscritto: colui che risulta in una lista di coscrizione
appendino: appendiabiti o da terra o da parete
stampella: quella che usi per camminare quando hai una gamba rotta

Inviato: 21/07/06 15:17
da Cla'
Anna73 ha scritto:
Cla' ha scritto::roll:
neanche i milanesi parlano di coscritti? :roll:
A dire il vero è una parola che usa molto di + quell'extracomunitario di mio marito :D ma perchè da loro fanno le rimpatriate tra coscritti :wink:
Anche qui si fanno...
solo che se dico a qualcuno che c'è la "festa dei coscritti" pensa che ci sia una parata militare... vero Picci? :lol:

Inviato: 21/07/06 15:19
da picci
Cla' ha scritto:
Anna73 ha scritto:
Cla' ha scritto::roll:
neanche i milanesi parlano di coscritti? :roll:
A dire il vero è una parola che usa molto di + quell'extracomunitario di mio marito :D ma perchè da loro fanno le rimpatriate tra coscritti :wink:
Anche qui si fanno...
solo che se dico a qualcuno che c'è la "festa dei coscritti" pensa che ci sia una parata militare... vero Picci? :lol:
Cla' hai aperto un Topic apposta per prendermi in giro :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:


e io che ti facevo una persona seria...


...sempre con le papere cadenti in casa ... :lol: :lol: :lol: :lol:

Re: Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:22
da stellina
Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?

:arrow: coscritto---> :shock: :shock: mai usato!!
:arrow: appendino---> appendiabiti singoli (praticamente gli appendiaccappatoio di bertok :lol: )
:arrow: stampella ---> quella per camminare quando ci si fa male alle gambe (da noi la gruccia si chiama appunto, gruccia 8) )

Inviato: 21/07/06 15:26
da moni10e
Cla' ha scritto::roll:
neanche i milanesi parlano di coscritti? :roll:
A Milano non si usa molto perchè i coscritti sarebbero troppi :wink:
Cmq è utilizzato nei paesi limitrofi per cui si sa cosa vuol dire.

Alla tua lista aggiungerei
:arrow: Balconi.
Per me è un terrazzo piccolo, ho sentito che per alcuni sono le persiane :shock:

Re: Questioni linguistiche

Inviato: 21/07/06 15:27
da Cla'
stellina ha scritto:
Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?

:arrow: coscritto---> :shock: :shock: mai usato!!
:arrow: appendino---> appendiabiti singoli (praticamente gli appendiaccappatoio di bertok :lol: )
:arrow: stampella ---> quella per camminare quando ci si fa male alle gambe (da noi la gruccia si chiama appunto, gruccia 8) )
Ecco una toscana, ti aspettavo al varco!
E tipo...
è vero che a Firenze le castagne bollite si chiamano "ballotte"? :roll: e le caldarroste? :roll:

Inviato: 21/07/06 15:30
da Cla'
moni10e ha scritto: :arrow: Balconi.
Per me è un terrazzo piccolo, ho sentito che per alcuni sono le persiane :shock:
Anche da me è un "terrazzo piccolo"...

E il televisore? Lo accendete e spegnete oppure lo aprite e chiudete?
Ho visto che qualcuno il televisore acceso lo definisce aperto...