Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?
coscritto
appendino
stampella
Da me:
coscritto = coetaneo
appendino = gruccia appendiabiti
stampella = quella che usi per aiutarti a camminare quando hai un piede ingessato
Re: Questioni linguistiche
#2Da me:
coscritto = non si usa
appendino = l'asta per appendere le cose in alto ma non si usa molto
stampella = sia la gruccia per gli abiti che quella che usi con la gamba rotta
coscritto = non si usa
appendino = l'asta per appendere le cose in alto ma non si usa molto
stampella = sia la gruccia per gli abiti che quella che usi con la gamba rotta
Re: Questioni linguistiche
#5Da me:Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?
coscritto
appendino
stampella
coscritto non si usa
appendino è l'asta per appende in alto gli indumanti... ma grazie ad una commessa zelante ma fumata ultimamente mi ha fatto credere che sono i foglietti da inserire nell bomboniere
stampella è quello che definisci appendino detta anche gruccia
Re: Questioni linguistiche
#6Più o meno uguali:Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?
coscritto
appendino
stampella
Da me:
coscritto = coetaneo
appendino = gruccia appendiabiti
stampella = quella che usi per aiutarti a camminare quando hai un piede ingessato
coscritto: coetaneo
appendino: noi usiamo "ometto"
stameplla: uguale a Clà
#10
Anche qui si fanno...Anna73 ha scritto:A dire il vero è una parola che usa molto di + quell'extracomunitario di mio marito ma perchè da loro fanno le rimpatriate tra coscrittiCla' ha scritto:
neanche i milanesi parlano di coscritti?
solo che se dico a qualcuno che c'è la "festa dei coscritti" pensa che ci sia una parata militare... vero Picci?
- Aspettando Godot -
#11
Cla' hai aperto un Topic apposta per prendermi in giroCla' ha scritto:Anche qui si fanno...Anna73 ha scritto:A dire il vero è una parola che usa molto di + quell'extracomunitario di mio marito ma perchè da loro fanno le rimpatriate tra coscrittiCla' ha scritto:
neanche i milanesi parlano di coscritti?
solo che se dico a qualcuno che c'è la "festa dei coscritti" pensa che ci sia una parata militare... vero Picci?
e io che ti facevo una persona seria...
...sempre con le papere cadenti in casa ...
Re: Questioni linguistiche
#12Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?
coscritto---> mai usato!!
appendino---> appendiabiti singoli (praticamente gli appendiaccappatoio di bertok )
stampella ---> quella per camminare quando ci si fa male alle gambe (da noi la gruccia si chiama appunto, gruccia )
#13
A Milano non si usa molto perchè i coscritti sarebbero troppiCla' ha scritto:
neanche i milanesi parlano di coscritti?
Cmq è utilizzato nei paesi limitrofi per cui si sa cosa vuol dire.
Alla tua lista aggiungerei
Balconi.
Per me è un terrazzo piccolo, ho sentito che per alcuni sono le persiane
Re: Questioni linguistiche
#14Ecco una toscana, ti aspettavo al varco!stellina ha scritto:Cla' ha scritto:Vediamo un po'...
dove abitate, cosa significa ognuno di questi termini?
coscritto---> mai usato!!
appendino---> appendiabiti singoli (praticamente gli appendiaccappatoio di bertok )
stampella ---> quella per camminare quando ci si fa male alle gambe (da noi la gruccia si chiama appunto, gruccia )
E tipo...
è vero che a Firenze le castagne bollite si chiamano "ballotte"? e le caldarroste?
- Aspettando Godot -
#15
Anche da me è un "terrazzo piccolo"...moni10e ha scritto: Balconi.
Per me è un terrazzo piccolo, ho sentito che per alcuni sono le persiane
E il televisore? Lo accendete e spegnete oppure lo aprite e chiudete?
Ho visto che qualcuno il televisore acceso lo definisce aperto...
- Aspettando Godot -