#78
Stefi il senso è che piano piano se sei ostinato arrivi allo scopo. Un tarlo lentamente può rompere la scorza della noce!!stefania_b ha scritto:questo lo adoro... non ne capisco bene il senso ma il suono mi piace molto.rouge ha scritto:a' raggion è d'e fess (la ragione è dei fessi)
Dicette o' pappice n'facci'a noce damm'o tiemp ca t' spertos
(Disse il tarlo alla noce dammi il tempo che alla fine ti buco)
Ogne scarrafone è bell'a mamma soja (ogni scarafaggio sembra bello alla propria madre!!
Che carino questo topic
Un altro: "storta va riritta vene"
Se va male una cosa ce ne sarà un'altra che andrà bene
vivi e lascia vivere
#88
e.. il piemonte ha l'abbonamento al meteo....Cla' ha scritto:Tampuràl da Varzé, acqua ai pé = Se il temporale viene da Verceli, pioverà a dirotto
Quand al tampuràl al ven da la muntagna, ciàpa la sàpa e va in campagna = Quando i nuvoloni del temporale si avvicinano dal montagna, vai pure a lavorare in campagna (tanto non piove)
Altro che Giuliacci
la madona candelora e da l'inver a sùma fora, ma se piòv o al tir vènt, da l'inver a suma andrent...
(alla candelora, 02/02, l'inverno è finito, ma se piove o c'è vento, siamo ancora in inverno e per tanto tempo)
la fèra, la madona e i baracòn i son mercant d'acqua
(la fiera, la patrona e le giostre portan pioggia
album: http://www.arredamento.it/forum/viewtop ... 78#p358144" onclick="window.open(this.href);return false;
#89
De nada, vispa!lavispachiara ha scritto:Egschiusmiand372 ha scritto:l'ho già postato ioooooooooooooo! Si dice anche da nooooooiiiiiiiiilavispachiara ha scritto:Sacco voto non s'aregge in piedi!
(spesso si dice a chi si rifiuta di mangiare... ai bambini per esempio)
Impossibol is noffing
Ma i proverbi stranieri non valgonooooooooo
#90
non ho letto le 6 pagine, non so se è stato già scritto... cmq...
a me questo piace da morire
chi vò Crist hocche se le prehe!
trad. letteraria
"Chi vuole Cristo, che se lo preghi!"
non serve spegarlo
un'altro (visto che nella prima pagina si parlava tanto di cani)
Lu can mocceche a lu stracciate
o anche
sopr a lu cott l'acqua vullite
un pò come dire piove sul bagnato
a me questo piace da morire
chi vò Crist hocche se le prehe!
trad. letteraria
"Chi vuole Cristo, che se lo preghi!"
non serve spegarlo
un'altro (visto che nella prima pagina si parlava tanto di cani)
Lu can mocceche a lu stracciate
o anche
sopr a lu cott l'acqua vullite
un pò come dire piove sul bagnato