Pagina 5 di 6

Inviato: 04/08/07 14:04
da Lalli04
bertok ha scritto:questo è il mio

渡辺 Watanabe (near a crossing) 雄大 Masahiro (big hero)
Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:

Inviato: 04/08/07 14:21
da Atomik
Lalli04 ha scritto:
bertok ha scritto:questo è il mio

渡辺 Watanabe (near a crossing) 雄大 Masahiro (big hero)
Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:

Inviato: 04/08/07 14:33
da Lalli04
Atomik ha scritto:
Lalli04 ha scritto:
bertok ha scritto:questo è il mio

渡辺 Watanabe (near a crossing) 雄大 Masahiro (big hero)
Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
Questa interpretazione mi pare...decisamente consona :idea: :lol: :lol: :lol:

Inviato: 04/08/07 14:38
da Atomik
Lalli04 ha scritto:
Atomik ha scritto:
Lalli04 ha scritto: Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
Questa interpretazione mi pare...decisamente consona :idea: :lol: :lol: :lol:
:wink: 8) :lol:

Inviato: 04/08/07 14:50
da gabri997
Atomik ha scritto:
Lalli04 ha scritto:
bertok ha scritto:questo è il mio

渡辺 Watanabe (near a crossing) 雄大 Masahiro (big hero)
Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
:lol: io pensavo ad un' altra definizione di Eroe\ina dell' incrocio... ma la capirebbero solo lil e martie... :twisted: :lol:

Inviato: 04/08/07 14:52
da Atomik
gabri997 ha scritto:
Atomik ha scritto:
Lalli04 ha scritto: Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
:lol: io pensavo ad un' altra definizione di Eroe\ina dell' incrocio... ma la capirebbero solo lil e martie... :twisted: :lol:
:shock: come capirebbero solo loro???? :evil: :evil: :evil: :wink:

Inviato: 04/08/07 16:59
da bertok
gabri997 ha scritto:
Atomik ha scritto:
Lalli04 ha scritto: Saresti un eroe ad un incrocio :?: :?: :?:
l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
:lol: io pensavo ad un' altra definizione di Eroe\ina dell' incrocio... ma la capirebbero solo lil e martie... :twisted: :lol:
finalmente uno sveglio! :lol:
gli eroi si trovano sempre davanti un bivio...

Inviato: 04/08/07 19:57
da gabri997
Atomik ha scritto:
gabri997 ha scritto:
Atomik ha scritto: l'omino che aiuta le vecchiette ad attraversare la strada insomma!!! :lol: :lol: :lol:
:lol: io pensavo ad un' altra definizione di Eroe\ina dell' incrocio... ma la capirebbero solo lil e martie... :twisted: :lol:
:shock: come capirebbero solo loro???? :evil: :evil: :evil: :wink:
sarò magnanime....
Immagine
ed è pure ad un incrocio :lol: :lol: :lol:

Inviato: 04/08/07 20:03
da Atomik
:lol: :lol: :lol:

Inviato: 06/08/07 15:28
da lot
..山田 Yamada (mountain field) 雄大 Masahiro (big hero)..
Ma che.. come bertok devo aiutare i vecchietti, ad attraversare i sentieri montani..? :roll:

Inviato: 07/08/07 13:27
da Atomik
lot ha scritto:..山田 Yamada (mountain field) 雄大 Masahiro (big hero)..
Ma che.. come bertok devo aiutare i vecchietti, ad attraversare i sentieri montani..? :roll:
eccerto :lol:

Inviato: 07/08/07 13:35
da bertok
lot ha scritto:..山田 Yamada (mountain field) 雄大 Masahiro (big hero)..
Ma che.. come bertok devo aiutare i vecchietti, ad attraversare i sentieri montani..? :roll:
no! li devi portare in groppa....asino! :lol: :lol:

Inviato: 07/08/07 14:34
da aralka
Hasegawa (long valley river) 美弥子 Miyako (beautiful march child)

:roll:

Inviato: 09/08/07 13:17
da eldu
山下 Yamashita (under the mountain) 恵美 Emi (blessed with beauty)

mah... magari fossi blessed with beauty! :cry:

però sono valtellinese...quindi le montagne hanno il loro perché!

Inviato: 11/08/07 16:35
da Diana_Stella
Kuroda, black field (in che senso? :roll: )
Michiko, child of a thousand beauties

Ma 'sto child c'è dappertutto?
Sarà una bufala, comunque è carino :wink: