Pagina 1 di 40

Passaparola letterario ( giochino)

Inviato: 09/08/07 13:41
da BIZET
Ispirata da Berghy e scopiazzando Anouk.

Si scrive il titolo di libro e il partecipante successivo deve dire il titolo di un altro libro che contenga una parola del titolo precedente!!
Se in inglese si puo' tradurre in italiano e viceversa.
Sono validi anche: saggi, poesie e opere teatrali.
Vediamo se funziona.

Comincio io con il suggerimento di Berghy

"Il maestro e margherita "

Inviato: 09/08/07 13:42
da Favola
:arrow: Il maestro magro

Inviato: 09/08/07 13:57
da berghy
OT

brava 8)
così adesso ci sarà l'ennesima prova della mia ignoranza :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:


/OT

Inviato: 09/08/07 14:02
da BIZET
berghy ha scritto:OT

brava 8)
così adesso ci sarà l'ennesima prova della mia ignoranza :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:


/OT
Ma va là :D

Consiglio: Santissimi Google e Wikipedia a volte fanno miracoli. :wink:

Inviato: 09/08/07 14:03
da picci
Il Maestro di scherma --> di Perez Revert

Inviato: 09/08/07 14:08
da BIZET
picci ha scritto:Il Maestro di scherma --> di Perez Revert
Romanzo di un maestro :arrow: De amicis

Inviato: 09/08/07 14:19
da Mercury
Avere un maestro, essere un discepolo :arrow: Osho

Inviato: 09/08/07 14:33
da picci
Mercury ha scritto:Avere un maestro, essere un discepolo :arrow: Osho
Avere o Essere --> Fromm

Inviato: 09/08/07 14:40
da BIZET
picci ha scritto:
Mercury ha scritto:Avere un maestro, essere un discepolo :arrow: Osho
Avere o Essere --> Fromm
:arrow: l'insostenibile leggerezza dell'essere -Kundera

Inviato: 09/08/07 14:47
da picci
BIZET ha scritto:
:arrow: l'insostenibile leggerezza dell'essere -Kundera

Essere e il tempo --> Heidegger

Inviato: 09/08/07 14:49
da stefania_b
l'amore ai tempi del colera - Marquez

Inviato: 09/08/07 14:52
da Mercury
The importance of being earnest :arrow: Wilde

(il titolo originale dell'opera giocava sul significato di "essere" onesto/Ernesto, più che sul "chiamarsi" Ernesto)

Inviato: 09/08/07 14:54
da Mercury
stefania_b ha scritto:l'amore ai tempi del colera - Marquez
un amore :arrow: Buzzati

Inviato: 09/08/07 14:56
da picci
Mercury ha scritto:The importance of being earnest :arrow: Wilde

(il titolo originale dell'opera giocava sul significato di "essere" onesto/Ernesto, più che sul "chiamarsi" Ernesto)
L'importanza di essere amati --> De Botton

Inviato: 09/08/07 15:10
da BIZET
picci ha scritto:
Mercury ha scritto:The importance of being earnest :arrow: Wilde

(il titolo originale dell'opera giocava sul significato di "essere" onesto/Ernesto, più che sul "chiamarsi" Ernesto)
L'importanza di essere amati --> De Botton

Come amare ed essere amati Raffaele Morelli