
ma leggere quello che c'è scritto no, eh ?
NOTE: some of these had to be very roughly translated in order to make any sense in english, so it's not necessarily literal.
capito ?

Moderatore: Steve1973
Asuka me lo dà per il nome che è Patrizia...stefania_b ha scritto:Stefania anche tu?pititta78 ha scritto:Il mio è questo...
Mizuhashi (water bridge)
Asuka (fragrance of the bright day)
hi hi hai il mio stesso nomeeeeeeeeeeeeeLanternarossa ha scritto:....Ciao.....provate un pò...![]()
io sono Kumiko (eternal beautiful child)...mi piace![]()
dovete mettere prima il cognome e poi il nome![]()
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
Yamashita (under the mountain)daffodil ha scritto:a me è uscito
Yamashita
(under the mountain)
Chiaki (very fine in autumn)
perchè due soluzioni?![]()
cmq la prima mi piace!
non mi riferivo alla tua battuta blu, non sono certo il tipo che non scherza...anziblumarea ha scritto:sei te che sei de coccio,e' solo un modo per averre qualcosa su cui scherzare
eh tripsy...anche questo in comune...e noooooooo!! hihiitripsina ha scritto:hi hi hai il mio stesso nomeeeeeeeeeeeeeLanternarossa ha scritto:....Ciao.....provate un pò...![]()
io sono Kumiko (eternal beautiful child)...mi piace![]()
dovete mettere prima il cognome e poi il nome![]()
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/anche io kumico
![]()
![]()