
Re: dilemma...cambiare lavoro
#16Spiacente rouge84 ma Nizar offre arabo-italiano-francese ! 

http://album.alfemminile.com/album/casa383
Moderatori: Steve1973, samantha.l
con me non ci ha provato. E dire che per lo più traduco inglese scientificoeli_felix ha scritto:Rouge84 ha scritto:ma fai anche traduzioni in inglese scientifico?![]()
![]()
Rouge, mi fai morire...ci provi con tutte?
Rouge, scusa ma non avevo capito che avessi già un lavoro a tempo indeterminato. Cmq non so che tipo di contratto tu abbia, ma so con certezza che in alcuni comparti si può chiedere l'aspettativa di 1 anno per andare a svolgere un lavoro a tempo determinato. Se non dovesse essere possibile, tieniti il lavoro che hai. Tanto con le traduzioni lavori ugualmente. So che significa! Ce l'abbiamo nel sangue e pur di tradurre rinunceremmo a qualsiasi cosarouge ha scritto:Caspita quanti traduttori!!!!
Grazie ancora per le risposte.
Allora ieri ho parlato con il responsabile del personale della Nato e mi ha detto che il lavoro è per circa un anno ma è un contratto per sostituzione di maternità. Prospettive di inserimento a lungo termine non sono poi così certe.
I miei dubbi aumentano. Ho ancora del tempo per pensarci, poco però...
Credo che Simo abbia centrato in pieno il mio dilemma!!!![]()
Non che sia bambinocentrica ma gli orari cambierebbero di tanto....
Rele tu hai perfettamente ragione. Tuttavia io già lavoro e mia figlia va al nido a tempo pieno.
Il mio dubbio è se lasciare o meno un posto a tempo indeterminato dove mi trovo bene.
Non credo che possano aspettare me!!!
Non so se mi sono spiegata bene.... Sono confusa e come al solito di corsa!!!!
Grazie ancora
uhm! Ma lo sai che potrei presto aver bisogno di nizar. Naturalmente per un lavoro. I cessi li ho già ristrutturatimonizar ha scritto:Real... Ma non sapevo neanche che lavoro facesse la mia adorata mammina/nuora... Vedi che tu e Nizar avete sempre le stesse passioni!!!!
mi si arrizzicano le carni a sentire di google translateRouge84 ha scritto:Grazie! Per ora ho fatto! Anzi google translate ha fatto!!!!realexa ha scritto:rouge84, quando vuoi