Re: IL TOPIC DI "IO SPERIAMO CHE ME LA CAVO"

#1399
Bizzy ha scritto:
bradipa66 ha scritto:eh, ma se sono una cozzaglia no, dai....
Ma infatti! C'è anche il detto "sei brutta come una cozzaglia"
vsito, real? :mrgreen:
hola bizzy
Fronte per la liberazione delle gif di Rob
Non ci tengo a sapere i fatti miei. Vincenzo Malinconico
Ci sono persone che meritano tutto il nostro disprezzo. Altre invece se lo devono guadagnare. E.Drusiani

Re: IL TOPIC DI "IO SPERIAMO CHE ME LA CAVO"

#1401
serenen ha scritto:
minusina ha scritto:
serenen ha scritto:io non ho mai capito perchè in Ticino parlano italiano, ma hanno delle parole assurde..! :roll:

il "natel" è il telefono cellulare
i "bilux" sono gli abbaglianti dell'auto, "biluxare" significa lampeggiare
"la meteo" al posto che "il meteo"
e dulcis in fundo...."scendere dal pero" per loro è "cadere dal mirtillo" :mrgreen:
verissimo!!
e ce ne sono altre, aspetta che ci penso...

uuuuuuuh cos'ho trovatooo!!! :lol:
https://sites.google.com/site/elvetismi/ in fondo

non lo so Papera, però ho trovato "bucalettere".. hanno attaccato due parole insieme come i tedeschi.. :D
cadere dal mirtillo è fortissimo
e meno doloroso :mrgreen: :lol:
"Il cuore ha delle ragioni che la ragione non conosce" B. Pascal
http://iod.forumfree.it

Re: IL TOPIC DI "IO SPERIAMO CHE ME LA CAVO"

#1408
Papera ha scritto:

E, volevo segnalarvi, il mega errore delle previsioni del tempo che trasmettono la mattina presto su Rai 1, prima dell'inizio di "Unoattina" : mettono Tripoli al posto di Beirut, credo, confondendo la Libia con il Libano.
E, mi sembra che poi, dove dovrebbe esserci, non c'è niente!!!
Io tutte le volte rimango così :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

Non ho mai visto questa trasmissione, però c'è una TRIPOLI anche in Libano, oltre a quella in Libia. Quindi non credo si tratti di errore.

Re: IL TOPIC DI "IO SPERIAMO CHE ME LA CAVO"

#1409
minusina ha scritto:
serenen ha scritto:io non ho mai capito perchè in Ticino parlano italiano, ma hanno delle parole assurde..! :roll:

il "natel" è il telefono cellulare
i "bilux" sono gli abbaglianti dell'auto, "biluxare" significa lampeggiare
"la meteo" al posto che "il meteo"
e dulcis in fundo...."scendere dal pero" per loro è "cadere dal mirtillo" :mrgreen:
verissimo!!
e ce ne sono altre, aspetta che ci penso...
A me vengono in mente i più semplici:
La posta (per l'autobus)
Azione (per promozione - anche se questo mi suona un po' meno strano perché anche in tedesco si dice Aktion)
Fare la colonna (anziché fare la coda)

L'italiano è comunque comprensibile...cioè...parlando con uno del Canton Ticino non si hanno difficoltà nella comprensione....ma se parlo con uno svizzero-tedesco (che parla il cosiddetto Schwiizerdütsch), giuro che non capisco quasi niente!!!!
Immagine


La mia cucciola - http://album.alfemminile.com/album/884664/mein-schatzchen-0.html

Re: IL TOPIC DI "IO SPERIAMO CHE ME LA CAVO"

#1410
eli_felix ha scritto:
minusina ha scritto:
serenen ha scritto:io non ho mai capito perchè in Ticino parlano italiano, ma hanno delle parole assurde..! :roll:

il "natel" è il telefono cellulare
i "bilux" sono gli abbaglianti dell'auto, "biluxare" significa lampeggiare
"la meteo" al posto che "il meteo"
e dulcis in fundo...."scendere dal pero" per loro è "cadere dal mirtillo" :mrgreen:
verissimo!!
e ce ne sono altre, aspetta che ci penso...
A me vengono in mente i più semplici:
La posta (per l'autobus)
Azione (per promozione - anche se questo mi suona un po' meno strano perché anche in tedesco si dice Aktion)
Fare la colonna (anziché fare la coda)

L'italiano è comunque comprensibile...cioè...parlando con uno del Canton Ticino non si hanno difficoltà nella comprensione....ma se parlo con uno svizzero-tedesco (che parla il cosiddetto Schwiizerdütsch), giuro che non capisco quasi niente!!!!
Eli non ti serve andare in Svizzera, per stare in colonna , basta entrare nel bergamasco :mrgreen:
The sisterhood of The Calf 37,5
it takes two to play tango (cit.dammispazio)
Non esiste salvaguardia contro il senso naturale dell'attrazione (Algernon Charles Swinburne)

Sfacciatissima compromessa