Mah...a parte quando siamo sole o dai miei, le occasioni per parlare in tedesco non sono molte. Dice solo ja e nai (nein). Capita poi che dica mama anziché mamma. Quando la sgrido in tedesco capisce sicuramente che sta facendo qualcosa che non dovrebbe fareErinC ha scritto:Eli ma sul fronte bilinguismo come va? Riesci. Parlarle in tedesco? Capisce entrambe le lingue? Inizia con qualche parolina?

Pinkepank der Schmied ist krank, wo soll er wohnen, unten oder oben? Quando le dico unten (sotto) e oben (sopra), lei guarda in alto e in basso.

Per il resto, la maggior parte delle paroline le dice in italiano, alla fine è la lingua del contesto in cui è inserita.
Nancy, ma Flavio non te l'ha chiesta più da un giorno all'altro la tetta?